- 侠气
- 骑士气概
- 侠义
- 客气话
- 정신: [명사] (1) 精 jīng. 魂 hún. 精神 jīngshén. 心灵 xīnlíng.
- 기사도: [명사] 骑士道 qíshìdào. 기사도 정신에 부합하지 않다不符合骑士道精神
- 도적: [명사] 贼 zéi. 盗贼 dàozéi. 匪盗 fěidào. 盗匪 dàofěi. 窃匪 qièfěi. 窃贼 qièzéi. 寇 kòu. 도적을 놓아주다放贼도적을 포박하다拿贼도적으로 여든 살까지 사는 자는 없다做贼的没庆八十的도적이 횡행하다盗贼充斥도적 두목盗首도적 소굴盗薮도적맞다失窃 =失盗도적을 숨기다窝匪 =窝盗 =窝贼
- 정신: [명사] (1) 精 jīng. 魂 hún. 精神 jīngshén. 心灵 xīnlíng. 神志 shénzhì. 제정신이 아니다神魂颠倒정신 상태精神面貌정신 착란精神错乱정신쇠약精神衰弱정신착란精神错乱정신분열증精神分裂症그는 정신이 맑지 않고 흐리멍덩하다他神志不清, 迷迷忽忽的정신 연령智力年龄 (2) 魂 hún. 魄 pò. 灵魂 línghún. (3) 精神 jīngshén. 气息 qìxī.정신적인 부담精神上的负担숭고한 정신崇高的精神이미 정신적인 준비가 되어 있다已经做好了精神准备이 프로그램에는 시대 정신이 있어야 한다这个节目应当有时代气息
- 경사도: [명사] 倾斜度 qīngxiédù. 斜度 xiédù. 坡度 pōdù. 陡度 dǒudù. 고정면과 수직면의 경사도安装面与垂直面的倾斜度